Фольклорные встречи в середине осени

Фольклорные встречи в середине осени

Михольским называют сербы бабье лето, тёплые деньки в середине осени. По традиции провинции каждый год окрестные сёла устраивают совместные фольклорные встречи. В этот раз принимающим гостей выступило Кляичево. С большой честью и размахом собрав соседей.

Чем уникальна сложившаяся на севере Сербии культура? Она впитывает и смешивает традиции в кулинарии, танце и музыке таких разных народов, как бачане, жившие здесь давно, и переселившиеся после войны краишники, по сути, с разных концов Балкан, от моря до равнины.

Фольклорные встречи в середине осени

Открытие встреч началось живописно в прямом смысле слова. Первый вечер из четырёх, что введут гостей в восторг погружения в культуры и традиции, был посвящён работе художников со всей Западной Бачки, а порой и из-за рубежа, собирающихся каждое лето на холме виноделов близ Кляичево, называя это событие Ликовной Колонией. И если, не дай Бог, журналист русский там не окажется с картиной драги, то наживёт себе непреклонного врага в виде сельского старосты, винодела и организатора Колонии, Брако Шолета. Благо ещё ни разу ваш покорный это событие не пропускал. И вот результаты трудовой деятельности и слияния живописи с вином были этой осенью представлены под кровом дома культуры имени Савы Мркаля в Кляичево.

Фольклорные встречи в середине осени

Что можно много сказать о картинах. Журналист русский вам поведает одну непреложную истину, которую все стесняются промолвить, но знают: чем больше о живописи говорят, тем меньше она стоит. Какой-то авангардист будет часами описывать своё творение, дабы оправдать внимание зрителя, настоящее же изобразительное искусство потому так и называется, что служит тому, чтобы на него смотрели, а не слушали про него. Вот не люблю я насыщенных речей о содержании холста, дозвольте краскам вести свою беседу. Пусть в каждом отдельном случае, с каждым человеком — она будет своя.

Фольклорные встречи в середине осени

И пламенная речь организаторов и критиков в Кляичево, пусть и селе, зато собирающем как любителей и детей, так и профессионалов со всего света, вроде драги вашего покорного, что была художником-постановщиком Красноярского краевого театра опера и балета, а значит, редко снисходила до малых форматов, говорили не содержании полотен, а о той атмосфере, что витает в воздухе на сборе художников у винной лозы. Отличное начало для такого события, как Михольские Сельские Встречи.

Фольклорные встречи в середине осени

Следующий вечер в стенах того же дома культуры был посвящён другой стороне искусства – поэзии! Здесь кроме слов поэтов прозвучала и вступительная речь, будто официальное открытие Вечеров сельских от мэра города, их объединяющего, Сомбора. И в ней, как это свойственно провинции, не было пафоса политического, но скромность житейская, судите сами:

«Я сам здесь в Кляичево один счастливый этап свой жизни провёл. А вас, дорогие сограждане, друзья, дамы и господа, старательные домачины [хозяева], честь и радость приветствовать и от имени города Сомбора, и от себя лично на этой манифестации сельских встреч, которая поддержана администрацией, настолько, насколько могли. Это третий раз проведения подобного события после Чонопли и Станишича, принимающая сторона наконец-то Кляичево, с тем, что Кляичево всегда поднимает и поддерживает культурный уровень провинции, так что в этот раз мероприятие продлится целых четыре дня. Я благодарен вам, что вы организовали и пришли, желаю вам провести это время в веселье, радости и счастье, как оно к тому и располагает».

Речь градоначальника поддерживает и продолжает молодой голос воспитанников школьного хора Кляичево. Чьи лица год от года меняются, хор пополняется новыми учениками-воспитанниками, но песня-гимн остаётся неизменной, и в этот раз журналист русский переводит его полностью:

(Автор текста, кстати, мама звёзд сербской сцены, двух участниц известной группы Frajle родом из Кляичево, Milica Buča, музыку написала она же в союзе с Milana Bjelivuk Kovač, последней же принадлежит аранжировка).

Посреди равнины и северной Бачки

Крняя ему имя было

пока по-швабски [по-немецки] говорилось

То моё дорогое село,

В нём всё весело

То мой родной край

Кляичево мой завичай [родное место]

С Кордуна, Жупета и Лики [районы в Хорватии и Словении нынешних]

Принесли их разные битвы

Люди сильные и здоровые были

Это место заселили

Мы – потомки героического рода

Гордые своим происхождением

В своём сердце носим, знай,

Вечную любовь за родной край!

Эта песня говорит о многом. Нынешние кляичевцы ценят место, что их приютило, но помнят и своё происхождение со столь далёкого конца Югославии бывшей. Включая всю историю. Здесь на севере Сербии произошло слияние культур миролюбивых бачан, которые в шутку воспринимали что турок, что венгров, и тех, кто оборонял границы Австро-Венгрии от осман, можно сказать, рождавшихся для битвы и, подобно черногорцам и герцеговинцам, с пелёнок привыкавших к обращению с оружием. Это выразилась в необычайном симбиозе таких разных культур. Нашло своё отражение в музыке, танце, еде. Проще говоря, умении веселиться и помнить.

Кухня бачан, исконно овощная и рыбная, дополнилась гористо-мясной. Суровость и нежность таких разных ландшафтов слились в одно. И если первые два вечера выражали данный союз в стихах и красках, то день третий был посвящён тому, что традиционно накрывается на стол.

Фольклорные встречи в середине осени

Домашних рук дело от скатертей до блюд был представлен ярмаркой под светлым небом. Здесь свой труд на суд гостей представило женское объединение „Рубац“ в лице хозяек поля, а также команды из соседних сёл. Журналист русский не остался без гостинцев в виде хлеба с домашним салом, присыпанным красной паприкой. Чисто местная закуска. А на стендах были и сыр, и ракия, и варенья, не говоря уже о множестве предметов рукоделия.

Фольклорные встречи в середине осени

Фольклорные встречи в середине осени

С наступление темноты, как апогей уже описанного слияния, начался вечер народных танцев и музыки, которые уже мог видеть читатель в статье-введении к серии текстов о Михольских Сельских Встречах.

Фольклорные встречи в середине осени

Четвёртый же день слился с детской неделей, которая параллельно проходила во всей Сербии. И прошёл на канале, что течёт близ Кляичево, где местное рыбацкое сообщество приготовило для молодых кляичевцев мероприятие на свежем воздухе сельском. О чём читайте в заключительной статье цикла.

 

Фольклорные встречи в середине осени

Фольклорные встречи в середине осени

Добрыня Балканыч

© 2011–2025 RuSerbia.com. Сетевое издание О Сербии по-русски зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2020 года. Регистрационный номер ЭЛ № ФС 77 – 78266. Учредители: Мишнева Е. Н., Неклюдов Д. А. Главный редактор: Неклюдов Д. А.

e-mail: [email protected] Телефон редакции: +7 (921) 376-03-10

Редакция RuSerbia.com не всегда разделяет мнение авторов. При цитировании материалов сайта активная гиперссылка на источник является обязательной.

18+

О нас   Редакция