Новый роман Орхана Памука первым делом перевели на сербский

Новый роман знаменитого турецкого писателя, Нобелевского лауреата Орхана Памука «Ночи чумы» вышел сегодня на сербском языке, любопытно, что именно в Сербии вышло первое иностранное издание данного романа, опубликованного в Турции в марте этого года.

На видеоконференции для белградских журналистов Памук рассказал, что события романа происходят в 1901 году на вымышленном острове Мингер во время эпидемии чумы, султан Абдулхамид направляет медицинского инспектора Бонковски-пашу и молодого доктора Нури остановить эпидемию.

Сначала я думал написать роман о чуме для того, чтобы противопоставить его представлению о мусульманах, как фаталистах. Потом понял, что роман будет интереснее, если рассказать о политическом процессе навязывания карантина. Насколько тяжело организовать его среди людей которые не были грамотными или высокообразованными, – рассказывает Памук.

Памук признался, что намеренно не хотел, чтобы события романа происходили в Стамбуле, чтобы ему не ставили в укор намеки на актуальную ситуацию в Турции, но все равно его обвинили в оскорблении основателя Турецкой республики Кемаля Ататюрка.

На вопрос о том может ли он объяснить свою популярность среди сербских читателей, Памук пошутил: «Всегда хотел избежать этого вопроса. Так как не могу сам говорить, что мои книги великолепны, назову другую причину — у сербских читателей прекрасный вкус и они знают, что читать».

© 2011–2024 RuSerbia.com. Сетевое издание О Сербии по-русски зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2020 года. Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 – 78266. Главный редактор: Неклюдов Д. А. Адрес электронной почты редакции: [email protected]

Редакция RuSerbia.com не всегда разделяет мнение авторов. При цитировании материалов сайта активная гиперссылка на источник является обязательной.

18+