Друзья Украины в сербском парламенте малочисленны, но активны

Посольство Украины пытается руководить сербскими СМИ

Белградское издание «Вечерние новости» получило электронное письмо от посольства Украины в Сербии под названием «Список рекомендуемой терминологии по российско-украинской войне» с таблицей «правильных» и «неправильных» слов и выражений, которые, по их мнению, журналистам следует использовать во время работы.

Посольство Украины пытается руководить сербскими СМИ
Фото — Вечерние Новости

Таблица, в которой среди прочего указано, что неправильно писать «украинский кризис — украинский конфликт — война на Украине», а правильно «агрессивная война России против Украины — российская агрессия против Украины», была направлена в СМИ по директиве украинского МИДа. «Вечерние новости» пишут, что достоверность письма подтвердили в посольстве Украины.

— Электронное письмо, которое вы получили, является подлинным. Речь идет о рекомендации, которую мы направили в СМИ, чтобы при подготовке текста или репортажа они использовали терминологию, связанную с войной в Украине, в правильной форме, — без тени смущения заявили изданию в посольстве Украины.

Таблица под названием «Правильная терминология российской агрессии в Украине» состоит из трех столбцов. В первом приведены примеры «неверного русского нарратива», во втором — «правильно», а в третьем столбце разместили «примечания». Так, по мнению МИД Украины, неправильно использовать термин «российская специальная войсковая операция в Украине», а правильно — «российское военное вторжение в Украину, начавшееся в 2022 году».

Некорректно упоминать «российских должностных лиц в Донецкой, Херсонской, Луганской и Запорожской областях», а нужно писать о «представителях российской оккупационной администрации во временно оккупированных частях Донецкой, Херсонской, Луганской и Запорожской областей Украины».

И такие выражения, как «война в Украине — это не геноцид», «аннексированные украинские территории», «санкции против России вызвали продовольственный и энергетический кризис», тоже не вписываются в корректную украинскую терминологию, поэтому следует использовать «российской война в Украине является геноцидом во всех отношениях», «временно оккупированные украинские территории» и «агрессивная война России против Украины вызвала продовольственный и энергетический кризис».

В море «неправильных» выражений выделяется то, в котором МИД Украины заявляет, что «простые россияне не несут ответственности за российские преступления», но подчеркивает, что «каждый русский несет ответственность за российские преступления в Украине как пока они поддерживают режим президента России Путина и его действия».

Помощник главного редактора «Печат» Филип Родич считает, что такая рассылка представляет собой форму цензуры.

— Они всем рекомендуют, как писать или что-то делать… Это полное безумие, если они думают, что могут подвергать цензуре весь мир, — говорит Родич.

Ранее своими безумными выходками прославился предшествующий посол Украины в Белграде Олександр Александрович, нынешний посол Володимир Толкач казался человеком умным и настоящим дипломатом. Но то ли место проклятое, то ли он случайно забыл, что СБУ на территории Сербии не работает, а понятие «свобода слова» все-таки существует.

© 2011–2025 RuSerbia.com. Сетевое издание О Сербии по-русски зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 14 апреля 2020 года. Регистрационный номер ЭЛ № ФС 77 – 78266. Учредители: Мишнева Е. Н., Неклюдов Д. А. Главный редактор: Неклюдов Д. А.

e-mail: [email protected] Телефон редакции: +7 (921) 376-03-10

Редакция RuSerbia.com не всегда разделяет мнение авторов. При цитировании материалов сайта активная гиперссылка на источник является обязательной.

18+

О нас   Редакция