Порядок заверения документов иностранных для их использования в Республике Сербия
И наоборот, легализация местных бумаг, с целью их применения в иностранных государствах
С советами и подсказками милой и компетентной сотрудницы Министерства соответствующих дел. Что, пользуясь случаем шлёт пламенный привет, Сергею Викторовичу… признанному в Сербии – Настоящему Фаце («крутому парню»), уже хотя бы потому, что он в присутствие Путина может позволить себе сигаретку.
… А это, знаете ли, пусть и не носит характер альковный, как история с Тито, хлопнувшим по заднице Королеву Английскую, зато Правда!
Открытая же смелость и дерзость умеренная всегда составляют секрет очарования – что и есть главная характеристика Фацы.
При использовании иностранного официального документа в Республике Сербия юридическая процедура осуществляется в соответствии с законодательством страны, не его издавшем, а применяющей, потому он должен быть не только понятен, но и формально соответствовать. И если речь не про члена Гаагского соглашения, и не про подписанта договора о взаимопризнании бумажек, когда даже апостиль не требуется, в дело вступает нудная, сложная, много многоходовая процедура, финальным шагом которой является МИД.
Далее же остаётся лишь представительство страны, о которой идёт речь. Подпись на доверенности или заявлении может быть заверена в дипломатических и консульских представительствах. Удостоверение подписей на частных документах на сербском языке (доверенностях или заявлениях) для использования в Республике Сербия осуществляется при личном присутствии лица, выдавшего доверенность или заявление, и на основании действительного документа, удостоверяющего личность.
Объем и форма доверенности определяются Законом об общем административном судопроизводстве. Проверка подписей будет осуществляться под любым заявлением, которое не разжигает расовую или религиозную нетерпимость и не оскорбляет государство, государственные органы или его представителей.
Подписи на контрактах не могут быть заверены в дипломатических и консульских представительствах. Договоры купли-продажи недвижимости в Сербии могут быть удостоверены только компетентным нотариусом. Доверенность, уполномочивающая другое лицо заключить договор купли-продажи недвижимости в Республике Сербия, может быть подписана и заверена в дипломатическом или консульском представительстве.
Дипломатические и консульские представительства могут заверить как фотокопию, так и перевод документа. Подготовка и заверение переводов возможны только при наличии в дипломатическом или консульском представительстве профессионального сотрудника, способного выполнять данный вид услуг.
Заявление о наследовании.
Декларация о наследстве и доверенность, уполномочивающая другое лицо сделать декларацию о наследстве (положительную или отрицательную), могут быть подписаны и заверены в дипломатических и консульских представительствах. Заявление об отказе от наследства (отказ от наследства) должно быть сделано в форме заверенного (удостоверенного) документа. При удостоверении подписи на наследственном заявлении или доверенности относительно наследственных прав необходимо личное присутствие лица, выдавшего доверенность или заявление, и наличие у него действительного документа, удостоверяющего личность.
Легализация официальных документов для использования за рубежом.
Официальные документы, выданные в Сербии, будут легализованы только в том случае, если законодательство страны, в которой они будут использоваться, требует легализации. То есть, если документ вам требуется для страны, подписавшей Гаагскую конвенцию о признании апостиля, вам будет достаточно оного. В иных случаях вас ждут в Министерстве иностранных дел, но только после того, как вы посетили сначала Основной Суд, а затем Министерство Правды. Как мы и писали в предыдущих выпусках.
Иностранные официальные документы будут легализованы для использования в Сербии, если это требуется по закону.
Легализация — это официальная процедура, предписанная законом, которая сообщает иностранному органу власти тот факт, что определенный письменный документ является официальным документом страны, в которой он был выдан, и что он был составлен, выдан или заверен компетентным органом этой страны.
Легализация является формальностью, поскольку установленная процедура не проверяет и не подтверждает подлинность содержания документа.
В результате легализации иностранный официальный документ приобретает такую же доказательственную силу, как и официальный документ, как если бы он был выдан властями государства, в котором он будет использоваться.
Выписки из актов гражданского состояния на «многоязычных» Бланках. Ведь тут есть и сербский, и хорватский, и боснийский с македонским языки. Вроде всем понятные. Однако ж формально – разные.
Выписки из актов гражданского состояния, выданные на многоязычных бланках в соответствии с Венской конвенцией о выдаче выписок из актов гражданского состояния на нескольких языках от 1976 года, могут использоваться в странах, подписавших Конвенцию, без легализации.
Список подписавших можно просмотреть ЗДЕСЬ.
Дипломатическо-консульская легализация
Легализация иностранных официальных документов для использования в Сербии осуществляется органами власти страны, выдавшей их, а также дипломатическими и консульскими представительствами Сербии, аккредитованными в этой стране.
Легализация документов, выданных в Сербии для использования в иностранном государстве, осуществляется компетентными органами Сербии и дипломатическими и консульскими представительствами иностранного государства, аккредитованными в Сербии.
Дипломатическо-консульская легализация или просто консульская легализация (примечание: в обиходе часто употребляется термин «полная легализация») — формальность, посредством которой дипломатические и консульские представители государства, на территории которого будет использоваться иностранный официальный документ, подтверждают подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен документ.
Компетентными органами в порядке проверки являются: Первый Основной Суд, Министерство юстиции, Министерство иностранных дел, а также дипломатические и консульские представительства страны, в которой будет использоваться документ.
1. Председатель суда первой инстанции или назначенный им судья своей подписью и печатью суда подтверждает подпись уполномоченного лица, его должность в органе и печать органа на документе, выданном или заверенном органами власти, имеющими местонахождение на территории города, администрации данного суда.
2. Министерство юстиции удостоверяет подпись председателя суда или уполномоченного судьи и печать суда подписью уполномоченного лица и печатью Министерства юстиции.
3. Министерство иностранных дел подписью уполномоченного лица и печатью Министерства иностранных дел подтверждает подпись уполномоченного лица и печать Министерства юстиции.
4. Дипломатическо-консульская легализация официального документа, выданного в Сербии, завершается подтверждением дипломатическим и консульским представительством государства, в котором будет использоваться документ, подписи уполномоченного лица и печати Министерства иностранных дел Сербии.
С этого момента документ, выданный в Сербии, приобретает доказательную силу публичного документа в стране, в которой он будет использоваться, как если бы он был выдан властями этой страны.
Добрыня Балканыч