Порфирий, Православный Архиепископ Печский, митрополит Белградский и Карловацкий и Патриарх Сербский, со всеми иерархами Сербской Православной Церкви – духовенству, монашеству и всем сыновьям и дочерям нашей святой Церкви: благодать, милость и мир от Бога Отца, и Господа нашего Иисуса Христа, и Святого Духа, со всеми радостными рождественскими поздравлениями:
Мир Божий – Христос родился!
Дорогие братья и сестры,
И в этом году милосердия Господня, разделяя со всеми вами радость Рождества, мы снова и снова провозглашаем единственное новое под солнцем: встречу, объятие и поцелуй преходящего и нетленного, неба и земли, Бога и человека – Рождение Спасителя, Который есть Христос Господь (Лк. 2:10-11). Провозгласим вместе с пастухами, поклонимся вместе с мудрецами и воспоем вместе с ангелами: «Слава Богу в вышних, и на земле мир, и благоволение людям!» (Лк. 2:14). Эта ангельская песня говорит нам, что мир — это дар Божий, и призывает нас принять его и разделить этот дар.
Такой мир — не результат человеческих договоренностей или баланса сил, а состояние преображенной личности, которая верит, живет и идет по пути Христовому, и которая, имея мир с Богом и с самим собой, распространяет мир среди своих братьев и сестер. С тех пор как Христос, Младенец Божий, Своим Рождением даровал ей «служение примирения» (2 Кор. 5:18), Церковь Божия постоянно исцеляет раны разделения, обновляет разорванные связи, восстанавливает единство, не знающее человеческих границ, благословляет мир и миротворцев. Это благословение Церкви обязывает нас самих распространять мир. Поэтому мы обращаемся ко всем вам, дорогие духовные дети, и ко всем, кто слушает наши слова с добрыми намерениями. Рождество — это праздник мира, а ангельская рождественская песня — это молитва о мире, единстве и примирении, основанная на вере в Бога и жизни в соответствии с Богом.
Сегодня, как никогда, человечеству необходимо вернуться к тому источнику мира, который не навязывается силой, а проявляется в смирении, в любви, которая «не ищет своего» (1 Кор. 13:5), и в отношениях, которые укрепляют доверие, единство и уважение к каждому человеку. Ибо именно с Рождением Христа мир обретает меру, по которой он может понять самого себя, поэтому мы еще яснее ощущаем тяжесть времени, в котором живем. Мы живем во времена все более углубляющихся религиозных, этнических и культурных разногласий, в мире, где постоянно растет геополитическая напряженность и где войны становятся все более частым средством разрешения экономических и политических конфликтов. Изменения в глобальном порядке и борьба великих держав за господство порождают нестабильность, кризисы безопасности и страх перед неопределенным будущим.
К этому добавляются экономическая неопределенность, инфляция, растущее неравенство, бедность, голод и неконтролируемое истощение природных ресурсов. Технологические преобразования, в свою очередь, порождают новые этические дилеммы и приводят к цифровой изоляции – кажущемуся присутствию без реального сообщества. Все это ведет к кризису доверия к институтам и СМИ, к релятивизации истины, к усилению тревожности и одиночества, и даже к потере смысла жизни для многих людей сегодня. И поэтому многие из нас встречают эту святую ночь и этот святой день с беспокойством в сердцах, беспокоясь о своих детях и их будущем, о хлебе насущном, о здоровье, о завтрашнем дне.
Ситуация в Сербии, за которой наблюдает весь наш народ, не менее сложна и трудна. Внутренние политические противоречия привели к глубоким расколам в обществе и недоверию между людьми, а разногласия все чаще перерастают в иррациональную ненависть. Особую тревогу вызывает утрата национальной и культурной идентичности, которая ставит под сомнение преемственность исторического и духовного самосознания нашего народа и которую нельзя объяснить исключительно внешними факторами. Кроме того, существует экономическая нестабильность и демографический спад: Сербия сталкивается с заметно отрицательным естественным приростом населения и, следовательно, с одним из самых быстрых темпов депопуляции в мире, а также с всё более выраженным старением населения.
Учитывая всё это, глядя открытыми глазами на нависшие над нами тёмные тучи, не моргая перед перечисленными проблемами и опасностями и не убегая от них, сегодня, как живые свидетели слова ангела к пастухам, мы вновь провозглашаем всем вам, нашим духовным детям: «Не бойтесь!» (Лк. 2:10). Почему? Не бойтесь, потому что мир, в котором мы живём, со всеми его трещинами, конфликтами и страхами, уже не самодостаточен и не самообъясняем, и не отдан слепым силам истории. С рождением Христа Бог вошёл в самое сердце человеческой истории и показал, что зло, каким бы агрессивным и распространённым оно ни было, не имеет последнего слова. Страх рождается там, где человек думает, что он один, — и рождение нашего Спасителя Христа открывает нам, что мы больше не одиноки и никогда больше не будем одиноки.
Поэтому ни кризисы нашего времени, ни войны, ни потеря доверия не могут быть окончательной мерой человеческой жизни или последним словом о человеке. Страх всё ещё существует, но он больше не сковывает жизнь. Он лишён своей высшей власти над человеком. Это преображение имеет свой источник и основание в Самом Христе, Который примирил человека с Богом и тем самым заложил основание мира, которое страх не может уничтожить (2 Кор. 5:18). Разрушив преграду вражды, Он разрушает разделения, которые отделяют людей и народы (Еф. 2:14). Это примирение показано в литургической и сакраментальной жизни Церкви как реальность, в которой этнические, социальные и даже природные различия Примирение между людьми (Гал. 3:28) больше не имеет решающего значения. Из этой истины о примирении также вытекает наше отношение ко времени и миру, в котором мы живем. Девяносто пять лет назад охридский отшельник и поэт, святой епископ Николай, писал: «Когда явился Господь миру? Он явился во время скорби, когда Бог не был прославлен, когда не было мира на земле, и когда вместо доброй воли среди людей царила злая воля». Сегодня то же самое — во многом.
Наше время также имеет глубокое сходство со временем Рождества Христова. В то время, на нашей огромной территории, существовала одна великая мировая держава — доминирующая империя, которая формировала мировой порядок того времени. Сегодня таких держав больше. Они управляют миром и направляют судьбы малых наций, правительства которых, подобно правительству Ирода во время рождения Христа, обладают формальной независимостью, но по сути зависят от экономических, энергетических, политических и военных интересов великих держав. Вспомним, что перепись населения во времена Рождества Христова также была политическим и экономическим инструментом контроля: каждый зарегистрированный признает власть и платит налоги. Но сегодня ситуация очень похожа, когда личные данные, как в благих целях, так и просто ради самих данных, все чаще используются для контроля и ограничения свободы каждого человека.
Само Рождество Христово, в своей форме, месте и времени, становится служением единства: в нем история перестает быть чередой совпадений и становится пространством спасения. Место и время Рождества Христова несут в себе мощный символизм: младенец-бог рождается не в идеальный момент; Он входит в израненную историю, чтобы изнутри открыть перспективу ее исцеления и завершения. Он рождается в пещере и кладется в ясли — не для того, чтобы подчеркнуть человеческую нищету, а чтобы показать состояние мира, в котором есть место для всего и всех, но не для Бога. Вот почему Христос не мог родиться в тепле и безопасности благополучия. По самой природе этого события Он рождается в холодном и пустынном месте — месте, жаждущем Бога. Каждое человеческое сердце — это такая пещера, пока в ней не рождается Христос. Рождение Христа в бедности показывает, что перед Ним и в Нем прекращаются разделения, которыми мир оценивает людей. Семья — это первое место, где человек узнает, что значит мир, или что значит его потеря. Дом становится истинными яслями Рождества Христова, когда в нем есть место для прощения, терпения и общей молитвы.
Господь рождается в тишине вифлеемской ночи, вдали от шума и самодостаточности мира. В этой тишине человек в молитве вновь слышит голос Божий, который успокаивает сердце и рассеивает страх. В этой тишине и молитве человек снова становится человеком, а семья становится семьей. В вифлеемской пещере встречаются пастухи и мудрецы не для того, чтобы один был возвышен, а другой смирен, но чтобы оба стали братьями во Христе. Он приходит к тем, у кого ничего нет, и к тем, у кого слишком много, потому что и тем, и другим недостает Бога. В конечном счете, Христос обитает не во дворце и не в пещере, но в каждом человеке, который принимает Его в свое сердце. И это примирение, которое Бог Отец дарует миру через Христа, не ограничивается только людьми, но охватывает все Божье творение — «земное и небесное» (Кол. 1:20).
Поэтому, дорогие братья и сестры, будем помнить: праздник Рождества Христова несет в себе два важных послания, две истины. Первая — Бог стал человеком ради нас и ради нашего спасения. Вторая, вытекающая из первой, — каждый человек именно поэтому может и должен стать нашим братом. Ибо только во Христе, Первенце среди многих братьев (Рим. 8:29), мы обретаем другого как ближнего и брата. Поэтому перед тайной Рождества Христова Богу вновь задается вопрос, столь же древний, как само человечество: «Где брат твой?» (Быт. 4:9). Не где твои интересы, не где твоя сторона, не где твоя партия, и — в конечном счете — где ты сам, отчужденный и сосредоточенный только на себе, а — где Тот, Кто был дан тебе, чтобы, любя Его, ты перешел от смерти к жизни (1 Ин. 3:14). Это и только это — наш основополагающий вопрос и наша главная задача, в это и каждое другое Рождество. Любовь от Бога (1 Ин. 4:7 и 21). Поэтому, братья и сестры, будем любить друг друга «не словом и языком, но делом и истиной» (1 Ин. 3:18), ибо ненавидящий брата своего пребывает во тьме, а любящий брата своего пребывает во свете (1 Ин. 2:9-11).
В этот свет и жизнь в мире и гармонии, вдохновленные духовной радостью Рождества и миром Христовым, мы призываем всех преодолеть разделения, обнять друг друга, протянуть друг другу руку помощи, понять, что, одним словом, мы нужны друг другу. Ибо христианская вера учит нас не ждать лучших времен во времена кризиса, но самим стать живыми знаками грядущего Царства Божьего — людьми, которые уже сейчас живут иначе, которые не лечат страх страхом или ненавистью ненавистью.
Наконец, братья и сестры, дети святого Саввы и всех наших достопочтенных предков, все святые сербские отцы и матери, где бы мы ни находились по всей земле, на родине или в изгнании, и особенно в распятом Косово и Метохии, единым голосом, едиными устами и единым сердцем, вместе с ангелами воспоем рождественский гимн, песнь мира: Слава в вышних Богу и на земле мир, в человецех благоволение!
Мир Божий – Христос родился!
Источник — Сайт СПЦ

