ipad2

Сербско-русский словарь для iOS

В наш технически оснащенный век одно мобильное устройство способно заменить целую кучу разнообразных полезных девайсов. Любой смартфон – это телефон, плеер, фотоаппарат, диктофон и электронная книга в одном флаконе. Удобно, что всё это всегда с собой, если взял телефон, то уже ничего не забудешь. Вполне понятно, мы пытаемся переложить на него все больше функций. Да и новые технологии дают такие возможности, которые делают привычные занятия более удобными и быстрыми. Например, электронный словарь позволяет найти требуемое слово намного быстрее, чем традиционный бумажный. Да и дополнительного места не требует, и весит намного меньше. Удобно!
У нас есть хорошая новость для владельцев “яблочных” устройств: в AppStore появилась программа, совмещающая в себе сербско-русский и русско-сербский словари.
Balkania – новая программа для людей, изучающих сербский язык, или для туристов, едущих в гости к нашим южнославянским братьям.

ipad2

Вот что нам сообщают разработчики о своем продукте:
«В основе Балкании – словарь русско-балканских языков с 25000 значений в каждой паре. Под балканскими языками подразумевается группа языков, являющихся родными для народов, проживающих на территории Балканского полуострова. В сводке по языкам Балканского полуострова Вы можете узнать, что группа балканских языков имеет общие корни и очень сильное сходство, иногда разница лишь в написании (кириллица-латиница). Таким образом, языки разных стран этого региона являются различными по большей части лишь политически. На деле же боснийский, хорватский, черногорский, сербский и словенский языки очень схожи и рассматриваются как региональные версии одного языка. Поэтому, несмотря на то, что Балкания организована как русско-сербский и сербско-русский словарь, она может стать незаменимым помощником в любой из стран на территории Балкан, куда бы Вы ни поехали.»
Идея, безусловно, хорошая. Что можно сказать о реализации?

К сожалению, существуют отдельные версии для iPad и iPhone. То есть владельцам обоих устройств придется покупать программу два раза, если возникнет потребность установить ее на оба девайса. Хотя по сути версии ничем не отличаются.

iphone1

Дизайн лаконичен, имеются четыре вкладки: русско-сербский словарь, сербско-русский словарь, алфавит, информация. Оба словаря имеют строку поиска; по мере ввода слова в строку поиска пользователь получает не только слово, которое начинается с введенных заглавных букв, но и однокоренные с ним, а также имеющие в своем составе данную последовательность букв. Это полезно для понимания структуры языка и наглядно показывает, какие слова в нем имеют связи между собой.
К сожалению, так и не удалось выяснить, какой словарь был взят за основу этой программы. Даются только основные значения слов и иногда – идиомы. Хотелось бы большего, особенно для изучающих язык.Тех, кому нужны все варианты перевода слов, а также сторонников академического подхода к языку Balkania вряд ли удовлетворит. Зато здорово может выручить тех, кому быстро надо понять смысл слова или предложения. К плюсам программы относится полная независимость словаря от интернета: в зарубежной поездке это может оказаться особенно актуально.

iphone2

Не очень удобно отсутствие виртуальной клавиатуры: для полноценного использования сербско-русского словаря придется устанавливать сербскую латиницу в настройках устройства. А ведь далеко не всем пользователям нужна дополнительная клавиатура в остальных программах.

В разделе “Алфавит” даны оба алфавита, русский и сербский, приведены правила чтения сербских букв. Это поможет тем пользователям, которые ранее не изучали сербский язык.

ipad3

Вкладка “Информация” содержит в себе краткие заметки о русском и сербском языках, а также дает возможность перейти на сайт разработчика.
В общем и целом Balkania производит хорошее впечатление. Что особенно приятно, цена программы минимальна, а значит, программа доступна абсолютно всем владельцам устройств под iOS.
Хочется надеяться, что разработчики не оставят свое детище, и Balkania будет развиваться и дорабатываться. Особенно хочется надеяться на расширение словаря. Но надо понимать, что дальнейшее развитие программы возможно только при ее востребованности и обратной реакции пользователей. Чего хотелось бы видеть вам в подобной программе? Для тех, кто уже попробовал словарь в деле – что порадовало, что не понравилось? Не забывайте оставлять отзывы и оценки в AppStore, это очень важно для авторов.

Скачать Balkania для iPhone

Скачать Balkania для iPad

 

Поделиться новостью